Prevod od "glas u" do Italijanski


Kako koristiti "glas u" u rečenicama:

Glas u glavi ti govori da æe nešto... poæi strašno naopako.
Nella tua testa c'è una voce che continua a ripeterti che qualcosa... andrà storto come non mai.
Predsedavajuæi, želim da promenim glas u "nije kriv".
Signor presidente, vorrei cambiare il mio voto in innocente.
Zato menjam glas u "nije kriv".
Cambio il mio voto in innocente.
A sada, mladenko vreme je da podigneš glas u nebesa i izrekneš venèani zavet.
E adesso, mia sposa...... èorachelevi la tua voce al cielo...... epronunciivotinuziali.
To je glas u tvojoj glavi.
È la mia voce. - È la voce che senti.
Potreban mi je tvoj glas u Savetu.
Ho bisogno della tua voce nel consiglio.
Zato što je kraj, kao i njegovi stanovnici, meðu najsiromašnijim u našem gradu, i što je njima najpotrebniji snažan glas u gradskoj skupštini, vreme je za promenu.
I quartieri e i residenti di questo distretto sono tra i piu' poveri nella nostra citta'. E sono questi che hanno piu' bisogno di essere ben rappresentati in comune. Le cose devono cambiare.
Ja nisam tip koji voli da sluša samo svoj glas u ovoj prepunoj sobi.
Non sono il tipo che ama sentire la propria voce davanti a tanti ospiti.
Ako me podržite, dobiæete glas u mojoj administraciji jednostavno zato što mi je potreban.
E se le mi sostiene, potra' avere voce nella mia amministrazione, semplicemente perche' ne avro' bisogno.
Ako ste nesreæni, ubacite glas u ovo oko.
Se è infelice, è pregato di inserire il voto dentro quest'occhio
Vi, usamljeni glas u divljini, mi, na pogrešnom putu, neko vreme.
Lei e' stato una voce solitaria nel deserto, rimasta lontana per parecchio tempo
Imaš li glas u tebi koji ti zvoca?
Ti capita mai di sentire una vocina interiore che ti tormenta?
Ima mesta samo za jedan glas u tvojoj glavi, a ne za dva.
Nella tua testa c'e' posto per una sola voce, non due.
I postoji jedan glas u tom mraku.
E c'e' una voce nell'oscurita'... - Okay, okay, okay.
Mogao bih biti glas u tim igrama.
O fare la voce dei videogiochi.
Studio je èuo tvoj probni snimak i hoæe tvoj glas u trejleru, Kerol.
Hanno sentito la tua voce e la vogliono nel trailer, Carol.
Ti si glas u mojoj glavi.
Sei la voce nella mia testa.
Ne želim nikad taj glas u tvojoj glavi.
Non voglio che quella voce entri nella tua testa, mai.
Glas u mojoj glavi mi govori da ti rastrgam vrat i pijem iz tebe.
La voce nella mia testa... mi dice di squarciarti la gola e nutrirmi di te.
Ja sam vrištala i vrištala, i neki glas u mojoj glavi mi je rekao, da trebam ustati jer niko ne dolazi da me spasi.
Io ho gridato, e ho gridato, e una voce dentro di me mi ha detto che dovevo... alzarmi, perché nessuno mi avrebbe salvata.
Dok sam odrastao, èuo sam tih glas u glavi.
Sono cresciuto con questa voce nella mia testa. Era nascosta, ma era lì.
Glas u meni mi govori šta treba da radim.
Sento una voce... Dentro di me... Mi dice quello che devo fare.
Rekao je da je njegov glas u njegovom srcu.
Disse che il suo voto veniva dal cuore.
pojavilo se seme jedne odluke i tihi glas u meni je rekao: "I vas ću prevazići."
C'era una crescente risolutezza e una voce calma che diceva: "Farò meglio di voi".
I isključuje se onaj glas u glavi koji vam govori da tačno znate kako svet funkcioniše.
E zittisce quella voce nella testa che ti dice che tu sai esattamente come funziona il mondo.
Glas: U jeziku, beskonačno mnogo reči može biti napisano sa malim brojem slova.
Voce: Nella lingua, è possibile comporre un numero infinito di parole con un piccolo gruppo di lettere.
Smatram da pravo naučno obrazovanje treba da bude o davanju glasa ljudima i omogućavanju da taj glas upotrebe, tako da sam pitao Ejmi da bude poslednji glas u ovoj kratkoj priči.
Credo che la vera formazione scientifica debba occuparsi di dare voce alla gente e permetterle di esprimere quella voce, così ho chiesto ad Amy di essere l'ultima voce di questo racconto.
Ponekad joj još uvek čujem glas u mojoj glavi kako govori, bez trunke razmetljivosti: "Položaj žena u Avganistanu biće bolji jednog dana.
Talvolta sento ancora la sua voce nella mia testa che dice, senza nessun tipo di arroganza, "La situazione delle donne in Afghanistan un giorno migliorerà.
Malo kasnije, kada sam prišla vratima moje nove škole i krenula da uđem, otkrila sam da su vrata zaključana lancem, i mogla sam da čujem Ešlinin glas u uhu kako govori: "Gospođo!
Quando mi avvicinai al portone della nuova scuola per cercare di entrare, lo trovai chiuso con delle catene e risentii la voce di Ashley che diceva: "Signorina!
a samo zato što ne koristim svoj glas u bukvalnom smislu da bih komunicirala, u očima društva, to je kao da uopšte nemam glas.
E solo perché non uso la mia voce letterale per comunicare, agli occhi della società è come se non avessi proprio una voce.
A glas u mojoj glavi kaže: "Stani, šta?"
E la voce nella mia testa dice: "Aspetta un attimo, cosa?"
Kada smo razgovarali prošle nedelje, rekla mi je da je izašla na loš glas u lokalnoj banci jer se svaki put pojavi sa punim kolicima penija.
La settimana scorsa, mi disse che ha una cattiva reputazione nella banca locale perché ogni volta arriva con un busta della spesa piena di centesimi.
Te sam prestao da koristim moj glas u mom radu.
Così ho smesso di usare la mia voce nei miei lavori.
(Smeh) (Aplauz) (Video) Ovca (Glas SS-a): Trenutno polako počinjem da koristim glas u svom radu, opet.
(Risate) (Applausi) (Video) Pecora: Sto iniziando lentamente a usare la mia voce nel mio lavoro di nuovo. E mi sento bene.
Kada sam zakoračila iz zatvora, glas u meni je govorio: „Vrati se,
Quando uscii dal carcere, una voce dentro di me disse, "Ritorna.
I ču se glas u kući Faraonovoj, i rekoše: Dodjoše braća Josifu. I milo bi Faraonu i slugama njegovim;
Intanto nella casa del faraone si era diffusa la voce: «Sono venuti i fratelli di Giuseppe! e questo fece piacere al faraone e ai suoi ministri
Ovako veli Gospod: Glas u Rami ču se, naricanje i plač veliki; Rahilja plače za decom svojom, neće da se uteši za decom svojom, jer ih nema.
Così dice il Signore: «Una voce si ode da Rama, lamento e pianto amaro: Rachele piange i suoi figli, rifiuta d'essere consolata perché non sono più
Čuh, i utroba se moja uskoleba, usne mi uzdrhtaše na glas, u kosti mi udje trulež, i ustresoh se na mestu svom; kako ću počivati u dan nevolje, kad dodje na narod koji će ga opustošiti.
Ho udito e fremette il mio cuore, a tal voce tremò il mio labbro, la carie entra nelle mie ossa e sotto di me tremano i miei passi. Sospiro al giorno dell'angoscia che verrà contro il popolo che ci opprime
Glas u Rami ču se, plač, i ridanje, i jaukanje mnogo: Rahila plače za svojom decom, i neće da se uteši, jer ih nema.
Un grido è stato udito in Rama, un pianto e un lamento grande; Rachele piange i suoi figli e non vuole essere consolata, perché non sono più
1.3282489776611s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?